人工翻譯專線:4008-393-288

客戶信心源自于我們的專業與敬業

英文翻譯
English
日文翻譯
Japanese
韓文翻譯
Korean
俄語翻譯
Russian
德語翻譯
German
法語翻譯
French
西班牙語翻譯
Spanish
其它語種翻譯
Other Languages
  • 翻譯方式
  • 行業類別
  • 特殊翻譯
  • 翻譯價格
  • 翻譯下單
  • 聯系我們
    東莞翻譯網
    電話:0769-22990345
    郵箱:[email protected]
    網址:www.gyshud.tw
    TEL:0769-23035589
    E-mail:[email protected]
    Homepage:www.gyshud.tw
    地址:東莞市松山湖創新科技園11棟

    當前位置: 主頁 > 翻譯協會動態 >

    翻譯業界新聞- 關于中國翻譯協會章程

    時間:2012-03-10 11:42來源:未知 作者:admin 點擊:

    第一章 總則
      第一條 本會名稱為中國翻譯協會,簡稱中國譯協。英文名稱為Translators Association of China (TAC) 。
      第二條 本會是由全國與翻譯工作相關的機關、企事業單位、社會團體及個人自愿結成的學術性、
      行業性非營利組織。
      第三條 本會遵守國家憲法、法律、法規,執行國家政策,遵守社會道德和職業道德,其宗旨是開展翻譯研究和學術交流;促進翻譯人才培養和翻譯隊伍建設;進行行業指導,參與行業管理;維護翻譯工作者的合法權益;開展與國內外相關組織之間的交流與合作。
      第四條 本會接受中國外文出版發行事業局和民政部的業務指導與監督管理。
      第五條 本會會址設在北京市。  
      第二章 業務范圍  
      第六條 本會的業務范圍:
      1. 團結全國翻譯工作者,加強翻譯界的聯系與合作,繁榮翻譯事業;
      2. 舉辦各種與翻譯相關的學術交流活動;
      3. 開展與翻譯相關的服務、咨詢、辦學和培訓等工作; 
      4. 開展行業調查研究,加強行業自律,規范行業行為;
      5. 維護翻譯工作者的合法權益;
      6. 開展與國內外相關組織之間的交流與合作,推進中外翻譯學術交流,增進友好往來;
      7. 出版會刊,編印翻譯學術資料和書籍,宣傳翻譯事業。
      第三章 會員
      第七條 本會會員分為單位會員和個人會員。凡擁護本會章程,愿意加入本會的相關團體、機構和個人均可申請加入本會。
      1. 單位會員指中央機關、省、區、市依法成立的翻譯社團,從事與翻譯相關的業務或支持翻譯事業、依法成立的機構和企事業單位;
      2. 個人會員指從事翻譯專業工作或與翻譯相關的業務工作,并取得一定業績的個人,以及支持翻譯事業并做出一定貢獻的個人。
      第八條 會員入會的程序:
      1. 提交入會申請材料;
      2. 由常務理事會或其授權的機構審批入會申請;
      3. 頒發會員證書。
      第九條 會員享有下列權利:
      1. 本會內的選舉權、被選舉權和表決權;
      2. 參加本會活動的優先權;
      3. 獲得本會服務的優先權;
      4. 對本會工作的批評、建議權和監督權;
      5. 入會自愿、退會自由。
      第十條 會員履行下列義務:
      1. 遵守本會的章程;
      2. 遵守職業道德和行業規范;
      3. 執行本會的決議;
      4. 維護本會的合法權益;
      5. 完成本會委托的工作;
      6. 按規定交納會費;
      7. 向本會反映情況,提供相關信息。
      第十一條 會員退會應書面通知本會,并交回會員證。會員如連續兩年不交納會費,視為自動退會。
      第十二條 會員如有嚴重違反本章程的行為,經常務理事會表決通過,予以警告或除名。
      第四章 組織機構和負責人產生、罷免
      第十三條 本會的最高權力機構是全國會員代表大會。全國會員代表大會的代表在單位會員和個人會員中按照一定比例推舉產生。
      根據需要,本會可以邀請有關人士作為特邀代表參加全國會員代表大會。
      全國會員代表大會的職權:
      1. 制定和修改章程;
      2. 選舉和罷免理事;
      3. 審議理事會或理事會委托的常務理事會工作報告和財務報告;
      4. 決定終止事宜;
      5. 決定其他重大事項。
      第十四條 全國會員代表大會須有三分之二以上的會員代表出席方能召開,其決議須經到會的會員代表半數以上表決通過方能生效。
      第十五條 全國會員代表大會每屆任期五年。因特殊情況需提前或延期換屆的,須由理事會表決通過,報業務主管單位審查并經社團登記管理機關批準同意。但延期換屆最長不超過一年。
      第十六條 理事會是全國會員代表大會的執行機構,任期五年,由全國會員代表大會選舉產生,在全國會員代表大會閉會期間領導本會開展日常工作,對全國會員代表大會負責。
      理事連續兩次無故不參加理事會會議者,其理事資格自動取消。
      第十七條 理事會的職權:
      1. 執行全國會員代表大會的決議;
      2. 選舉和罷免會長、常務副會長、副會長,選舉和罷免常務理事;
      3. 籌備召開全國會員代表大會;
      4. 向全國會員代表大會報告工作和財務狀況;
      5. 決定會員的吸收或除名;
      6. 決定設立辦事機構、分支機構、代表機構和實體機構;
      7. 決定各機構主要負責人的聘任;
      8. 領導本會各機構開展工作;
      9. 制定內部管理制度;
      10. 決定其他重大事項。
      第十八條 理事會須有三分之二以上理事出席方能召開,其決議須經到會理事三分之二以上表決通過方能生效。
      第十九條 理事會任期內每年至少召開一次會議, 特殊情況下可采用通訊形式召開。
      第二十條 本會設立常務理事會。常務理事人數不超過理事人數的六分之一。常務理事會由理事會選舉產生,對理事會負責。
      在理事會閉會期間,常務理事會行使下列職權:
      1. 執行理事會的決議;
      2. 籌備召開全國會員代表大會和理事會會議;
      3. 決定會員的吸收或除名;
      4. 建議增補或更換理事;
      5. 決定設立辦事機構、分支機構、代表機構和實體機構;
      6. 決定各機構主要負責人的聘任;
      7. 聘請有關人士擔任本會顧問、名譽會長和名譽理事;
      8. 領導本會各機構開展工作;
      9. 制定內部管理制度;
      10. 決定其他重大事項。
      第二十一條 常務理事會須有三分之二以上常務理事出席方能召開,其決議須由到會的常務理事三分之二以上表決通過方能生效。
      第二十二條 常務理事會至少半年召開一次會議,特殊情況下可采用通訊形式召開。
      第二十三條 本會的會長、常務副會長、副會長和秘書長必須具備下列條件:
      1. 堅持黨的路線、方針、政策,政治素質好;
      2. 在本會業務領域內有較大影響;
      3. 會長、常務副會長、副會長、秘書長最高任職年齡原則上不超過70周歲;
      4. 身體健康,能堅持本會領導機構的日常工作;
      5. 未受過剝奪政治權利的刑事處罰;
      6. 具有完全民事行為能力。
      第二十四條 本會會長、常務副會長、副會長、秘書長如超過最高任職年齡的,須經理事會表決通過,經業務主管單位同意并經社團登記管理機關批準同意后,方可任職。
      第二十五條 本會會長、常務副會長、副會長任期五年,連續任職不得超過兩屆。因特殊情況需延長任期的,須經全國會員代表大會三分之二以上會員代表表決通過,經業務主管單位同意并經社團登記管理機關批準同意后,方可任職。
      第二十六條 本會法定代表人為本會秘書長,代表本會簽署有關重要文件。本會法定代表人不兼任其他團體的法定代表人

     

    頂一下
    (0)
    0%
    踩一下
    (0)
    0%
    版權所有:轉載時必須以鏈接形式注明作者和原始出處及本聲明。
    辽宁快乐12开奖结果双